文|米琴
留美比较文学博士
90年前,赛珍珠的《大地》在中国知识界掀起风波。对《大地》的褒贬之争一直延续到今天,只不过那时贬多褒少,现在正相反。1933年,鲁迅在一封私信中的简短评语被认为“影响最大”。实际上,该评语长期以来鲜有人知,影响甚微,近30年来才被广泛引用。
今年恰好是赛珍珠(1892—1973)逝世50周年。她生前就设计了自己的墓碑。墓碑上没有她的英文名字,只刻有“赛珍珠”三个汉字,足见她对中国的深情厚爱。可“赛珍珠”这个名字,却很容易让20世纪的中国人联想到历史人物“赛金花”而产生不良感觉。20世纪30年代的一些学者在评论中称赛珍珠为“巴克”或“勃克”或“布克”夫人。这些称呼来自她的英文原名PearlBuck中的姓。Pearl的中文翻译正是“珍珠”,而“赛”这个姓,是她父亲为自己起的中国名字的姓。